« NANA DVD本日発売!! | トップページ | 「マルホランド・ドライブ」 ハリウッドの名花アン・ミラー »

「マルホランド・ドライブ」 南部訛り・ドロール(drawl)の研究。

2005-08-02 20:30:06

テーマ:Mulholland Dr.

レコードの針音がプツプツ聞こえるロカビリーが流れ、アダムの豪邸に、でっかいマフィアの殺し屋が現れる。タランティーノのスタイルだ。違うのは、やっぱりスラップスティックのギャグになっていることだ。

アダム・ケシャーの災難は続く。秘書からの連絡で、「カウボウイ」に会ってくれ、と言われる。ふざけた電話だが、アダムの置かれた状況が解決されるかもしれない。十分美人の秘書がアダムを口説くが、売れっ子金持ち映画監督アダム・ケシャーは少しもなびかない。格好いい!

電話帳で知った住所を見て、ダイアン・セルウィンの家を訪ねようとするベティとリタ。不安そうなリタ。慰めるベティ。その不安を高めるように、忌まわしい人物が玄関から尋ねてくる。親切で面倒見のいい大家ココが取りなす。

ココも、忌まわしい人物も、玄関にある「網戸」越しに現れるので、不思議な非現実感が漂う。不気味で不安な心理を増幅する。心憎い演出だ。ココは、明日のオーディション用の台詞が書かれた紙をベティに手渡す。え?明日?今頃課題を?最初は疑問を感じないはず。でもよく考えると不自然だ。

カウボウイに会いに行くケシャー。「カウボウイ!」嘲笑いながら夜の牧場(!)にたどり着く。

「カウボウイ」が現れる。白のテンガロンハット、赤いバンダナ、明るい茶色のチェックのジャケット。
    cowboy

   (カウボウイの衣装を着たナオミ・ワッツ 壁紙)

「Howdy!」 

ぶっ!テキサス訛り丸出しだ。

「Howdy to you」

ケシャーの答え方は、訛りをおちょくった言い方だ。

「Beautiful evening」この訛りが面白い!「ビ~テフ~ルイ~ブネン」と聞こえる。母音をどろ~んと伸ばしたようなしゃべり方。流れるようなリズムもある。evening を、普通は軽く「イヴニン」と一拍で言うところを、「イ~ヴネン」と伸ばすのが南部訛り(Southern accent)。「ドロール(drawl)」と言う。

笑いをこらえて真面目な顔を保っているようなケシャー。

「わざわざこんなところまで来てくれてすまないね、ありがとう。」その後「快適なホテルから」と付け加える言葉。「nice hotel downtown」。


この「ホテル」と「ダウンタウン」の音をよく聞いて!!!


「ないさおて~るでぇぁうんてぁ~うん」。ドロールしまくり!すごく面白い。


cow とかhouse、how の[au](アウ)の音が[eow](エアウ)に変わるのが訛り。

訛りは滑稽な感じも表すが、だんだん不気味になってくる。真っ白に青ざめた顔の男は少し笑うが目が座っている。不気味で恐ろしい。Southern accentのゆっくりした口調でケシャーを追いつめていく。

Man's attitude goes some ways,the way his life will be.人の態度はその人の人生を左右する。

「ま~んず あっでぃてゅ~ ご~ず さむわ~いず、ざわ~い ひずら~いふ う~ぃるび~」こんな感じかな?

att の音が、add に変わるのも訛り。What's the matter? が What's the madder? と聞こえるたりするやつ。

聞けば聞くほど面白い。カウボウイ(けあ~うぼぇぁうい)は、主演女優のオーディションをやり直せ、と言う。そして、マフィアの推薦する女優が来たら、こう言え、という。

You would say 'This is the girl'

うまくやったら、もういちど俺に会う。もししくじったら、二度会うことになる。 おやすみ。

You would see me one more time if you do good,you'd see me tow more times if you do bad.

Good night.

ゆっくり区切ってどろーんとしゃべるのが、だんだん怖くなってくる。time を「てぁ~いむ」、badを「べぁ~っど」と言う風に訛るのがよく聞き取れると思う。

(この項どんどん続く)

|

« NANA DVD本日発売!! | トップページ | 「マルホランド・ドライブ」 ハリウッドの名花アン・ミラー »

「Mulholland Dr.」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/164307/8934238

この記事へのトラックバック一覧です: 「マルホランド・ドライブ」 南部訛り・ドロール(drawl)の研究。:

« NANA DVD本日発売!! | トップページ | 「マルホランド・ドライブ」 ハリウッドの名花アン・ミラー »